it's used for healing. it's used for deliverance. it's used for salvation. it's used for anything that says temporal and eternal. so you cannot look at every verse and say, "well, he that endures to the end. now the criteria is endurance." well, are you sure you're enduring? now you got a problem, right or not? he's talking about the end times when the jews in jerusalem and all that, jesus says, "flee to the mountains," and all that, jesus talk about, "he that endures till the end shall be saved." it's not referring to saved from hell, going to heaven. he's saying, "if you endure, you--i'll return and you'll be saved." amen? and that's in the context of the signs of times. read it up, okay? so if you believe the good news, something happens to you, god releases the power of god, and the word "power" there in the greek is dunamis. god releases his dynamite in your life and that dynamite will save you in whatever areas of your life need saving. if you are sick, all right, and you believe the good news, the power of god is released to save you in that area. if